منتديات يوغي

مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ SwG78227

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

منتديات يوغي

مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ SwG78227

منتديات يوغي

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

يوغي,منتديات يوغي,تحميل,افلام عربي, افلام اجنبي,اغاني عربي مجانا,اغاني اجنبي, مسلسلات, صورxصور,افلام للتحميل,تحميل احدث افلام عربي واجنبي,اغاني مصرية,طرب,البوم,فيديو


+4
MR.Kaiba
محبة يوغي1
MastersGame
k I L L U A
8 مشترك

    مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    k I L L U A
    k I L L U A
    عضو ملكي
    عضو ملكي


    ذكر
    عدد الرسائل : 1017
    العمر : 26
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Egypti10
    الاقامة : Abyss
    المزاج : كوووووول
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Swimmi10
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-10
    عدد النقاط : 6738
    تاريخ التسجيل : 12/11/2009

    https://i.servimg.com/u/f4 مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف k I L L U A الثلاثاء فبراير 16 2010, 05:57

    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    أقدم لكم هذا موضوع لأنني وجدت بأن لدى الكثيرين مفهوم خاطئ
    عن الأنيمي والكرتون والمانجا ....
    و أردت أن أصحح هذا المفهوم
    أولا : Anime (وهو اختصار لAnimation) -أنمي-

    هي أفلام كرتون محاكية للواقع ولنأخذ مثال.
    مثلاً : كونان.. سترى بأنه يدور كمسلسل تلفزيوني فشخصياته
    يحدث لها مايحدث للبشر, فإذا حدث حريق أو أنفجار أوقتال
    يحدث ضرر كالحقيقة تماماً .
    إذن الأنيمي هو أفلام رسوم متحركة يابانية إختص بها اليايانيين
    لشهرتهم بهذا الفن .وبمعني آخر الأنمي هي مسلسلات وأفلام
    ولكن برسوم كرتونية ويطلق عليها اسم anime cartoon أي أفلام الكرتون المحاكية للواقع .
    **********************************************
    ثانيا : cartoon (الكارتون)

    الكرتون مغاير تماماً فمثلا لنأخذ توم آند جيري نجد أنه لو
    حصل إنفجار قنبلة نراه يخرج ضاحكاً ولا يوجد به شيء كأثر
    علي الأنفجار سوي لون أسود بعد عدة ثواني يزول, وأن
    المبدء من البدايه مغاير أن الحيوانات تكلم الناس مثلاً أو تجد
    أشكال الناس غريبه مغايره للواقع .
    إذن فالكرتون هو عبارة عن أفلام رسوم متحركة .
    الكارتون هو الرسوم المتحركة الغير منطقية كما قلت منها توم وجيري
    وميكي ماوس وبجز بني وغيرها...وهذه الرسوم ليست واقعية ولاتصدق
    بل تتجه الى الكوميديا الكارتونية الغير منطقية تماما...على العكس بينه
    وبين الكارتون العادي
    **********************************************
    تنويه:-
    الجدير بالذكر أن الأمريكان أيضا ينتجون أنيمي ومنها ساندرلا
    وسنوايت وطرزان وغيرها ,ولكن الغالبية عندهم كرتون
    والغالبية عند اليابانيين هو الأنيمي,, وذلك لاعتقاد الأمريكان
    أن الرسوم هي للتسليه لذلك لا يضعونها إلا على هيئة أفلام
    كرتون ومشاهد مضحكة أما اليابانيين أحبو الأنيميشن لأنه مرت
    عليهم فتره لم يتمكنو من إنتاج المسلسلات وغيرها ولكن كان
    بإمكانهم إنتاج أفلام ورسوم الأنميشن لأن تكلفتها بسيطه مقارنه
    بالمسلسلات و الأفلام ، وأحبوها وانتشرت شعبيتها في اليابان
    خاصة أنها محاكية للمسلسلات والأفلام الواقعية,,

    ***********************************************
    ثالثا : المانجا Manga

    تعني بالانجليزي comic وبالعربي القصص المصوّره
    كلمة مانجا لها مترادفات كثيره في اللغه اليابانيه وقد يستخدم
    بعضها بشكل شائع مثل كلمة دوجن
    漫画
    و هناك اختلاف بالشكل فالمانجا هي القصص المصوره اليابانيه
    عادة يكون الرسم فيها بالأبيض و الأسود فقط اما الكومك فهي
    القصص المصوره الانجليزيه وقد تكون ملونة.
    طبعاً المانجا احلى بكثير من الكومك من ناحيّه الرسومات والقصص .

    فأيهما تفضل
    الدبلجة أم الترجمة؟
    هنا الفروق بين الدبلجة والترجمة

    الدبــــــلجة
    $*#*$*#*$*#*$*#*$*#*$*#*$
    ((الدبلجة هي مسح كامل للصوت فقط وإعادة إنتاج الفلم بنفس القصة والسيناريو
    ولكن بأصوات ولغة أخرى))

    وطبعا هذا معروف لدينا في العالم العربي ولكن للأسف الدبلجة ليست صحيحة
    بما يجب او بالأحرى لن تكون ابد كما يجب لإنها لن تكون مثل الأصل...
    فهم يغيرون القصة والسيناريو -اقصد الشركات العربية- فلا يكون هناك متعه حقيقية للفلم أو المسلسل....

    ولكن في الدول الأخرى تتم الدبلحة بطريقه صحيحة 100% وتكون مخصصه لسن معين ..

    مثال: هناك أفلام انمي مخصصه للأطفال من سن الرابعة حتى الثانية عشر....

    وهناك أفلام انمي مخصصه من السن الثامنة عشر فما فوق...وبهذا يتجنبون
    تقطيع الأفلام والمسلسلات حفاظا على السيناريو الأصلي وهذا احد الإجابيات
    للدبلجة ولكن مهما حدث تبقى هناك سلبيات...

    أما هنا في العالم العربي يغيرون هذي الأفلام سوا كانت مخصصه للكبار أو للأطفال ويجعلونها للأطفال...مهما كان أصلها...!
    وعلى وجه العموم تبقى الترجمة أفضل من الدبلجة بفارق شاسع ولعدة أسباب نذكر منها:-

    أولاً: صعوبة إيجاد أصوت مماثله للأصوات الأصلية.. مثال: بعض مسلسلات
    الانمي اليابانية يتم دبلجتها إلى الإنجليزية فتكون الأصوات للأسف غير
    مناسبة إطلاقا مع بعض الانميات...ولكي تتأكد شاهد إحدى حلقات أي انمي
    مدبلج للإنجليزية ثم عاود مشاهدته باليابانية الأصل فسترى الفرق..!! لأنك
    لن تجد نبرة مثل النبرة اليابانية ابداً .. هناك امر مثير للدهشة وهو انا
    الدبلجة العربية هي الأفضل من حيث نبرات الصوت فترى نبرات صوت متقاربة لحد
    ما .. ويعود السبب إلى التقارب بين اللغة العربية واليابانية من حيث الصوت
    فكلاهما يملك نبرات رنانة وكلمات لها صداها في الأذان بعكس الإنجليزية تلك
    اللغة الخالية من كل انوع الرنين فهي لغة موحشة ومظلمة ويبدو هذا جليا في
    دبلجتهم التي تعتبر من اسواء الدوبلاج بسبب إختلاف اللغةالإنجليزية عن
    اللغة اليابانية.

    ثانياً: المؤثرات الصوتية حتما بعض المؤثرات الصوتية سوف تتغير وقد لا تكون في المستوى الجيد.
    .
    ثالثاً: أسماء الشخصيات وهذا من العوامل المهمة...ففي اغلب الأنميات يتم تغير أسماء بعض الشخصيات لكي يتناسب مع اللغة.

    هذه تقربيا بعض الأسباب .. لإننا لو مضينا في سردها جميعها فلن نتهي ^_^

    ومن جهتي يوجد عنصر واحد أعتبره شبه جيد

    وهو أنك إذا فهمت بالسماع تكون هناك فرصة للتدقيق في الصورة

    بحيث لا تكون مشغول بالقراءة

    الترجمة
    $*#*$*#*$*#*$*#*$*#*$*#*$

    تبقى أصوات الشخصيات كما هي

    لا يتغير فيها السيناريو الحقيقي

    تبقى أسماء الشخصيات كما هي

    المؤثرات كما هي

    غالباً المترجمين أمناء وصادقين في ترجمتهم مو مثل النصابجية المدبلجين

    لا حذف ولا تغيير في المقاطع

    توجد بعض الجماليات في الترجمة مثل الألوان وغيرها يستحيل وجودها في الدبلجة

    -------
    وبالنسبة لي أفضل الترجمة

    لجميع الأسباب المذكورة
    بس ماننسى الدبلجه القديمه مثل غرنديزر وسسوكي وجونكر وسالي وغيرها من
    الانمي المدبلج صراحه كان دبلجه القديمه احلى بكثييير من الدبلجه الحاليه

    واليوم بعد ابي اتكلم بصراحة عن شي يعاني منه بعض متابعوا الأنمي ...


    أنتم متابعوا الأنمي ، ماذا تظن متابعة برامج الأنمي بالنسبة للأشخاص الذين حولكم ، و أنتم أكبر من أن تشاهدوا هذه البرامج .
    و تعتقد بأنه مصدر:
    1- الإحراج
    2- الاعتزاز
    3- لا يهمك
    وأيضا اذكروا الأسباب الإيجيابية والسلبية التي تعجبكم وما تعجبكم >>> ما حد فهم
    ورجاءً بلا نزاعات وحروب
    اتمنى اني ما اكون طوووولت عليكم
    تحيااتي لكم
    MastersGame
    MastersGame
    عضو جديد
    عضو جديد


    ذكر
    عدد الرسائل : 96
    العمر : 26
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Egypti10
    الاقامة : مصر بلد الفراعنه
    المزاج : متفائل
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Chess111
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-40
    عدد النقاط : 5407
    تاريخ التسجيل : 07/01/2010

    https://i.servimg.com/u/f4 رد: مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف MastersGame الثلاثاء فبراير 23 2010, 02:48

    Thanks 4 u
    محبة يوغي1
    محبة يوغي1
    عضو ذهبي
    عضو ذهبي


    انثى
    عدد الرسائل : 643
    العمر : 36
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Soudia10
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Painti10
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-23
    عدد النقاط : 6060
    تاريخ التسجيل : 09/08/2009

    https://i.servimg.com/u/f4 رد: مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف محبة يوغي1 الثلاثاء فبراير 23 2010, 16:56

    شكرااااااااااااااااااااااااااااااااعلئ موضوع روعه ومميز
    MR.Kaiba
    MR.Kaiba
    عضو ملكي
    عضو ملكي


    ذكر
    عدد الرسائل : 1345
    العمر : 27
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Egypti10
    الاقامة : في دنيا الله خلق الله
    المزاج : سبايسي
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Sports10
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-10
    عدد النقاط : 8093
    تاريخ التسجيل : 27/05/2009

    https://i.servimg.com/u/f4 رد: مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف MR.Kaiba الثلاثاء فبراير 23 2010, 23:52

    شكراااااااااااااااعلى الافادة يا سيكو  موضوعك متميز
    MR.Kaiba
    MR.Kaiba
    عضو ملكي
    عضو ملكي


    ذكر
    عدد الرسائل : 1345
    العمر : 27
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Egypti10
    الاقامة : في دنيا الله خلق الله
    المزاج : سبايسي
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Sports10
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-10
    عدد النقاط : 8093
    تاريخ التسجيل : 27/05/2009

    https://i.servimg.com/u/f4 رد: مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف MR.Kaiba الثلاثاء فبراير 23 2010, 23:52

    شكراااااااااااااااعلى الافادة يا سيكو  موضوعك متميز
    هـمـس
    هـمـس
    عضو فضي
    عضو فضي


    انثى
    عدد الرسائل : 415
    العمر : 29
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Egypti10
    الاقامة : In my world
    المزاج : I have a broken heart
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Sports10
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-24
    عدد النقاط : 5972
    تاريخ التسجيل : 17/12/2009

    https://i.servimg.com/u/f4 رد: مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف هـمـس الأربعاء فبراير 24 2010, 11:00

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ 79556

    صدقت فى كل كلمة يا كيلوا

    شكرا لك يا صديقى
    فتاة الظلام
    فتاة الظلام
    عضو ملكي
    عضو ملكي


    انثى
    عدد الرسائل : 1330
    العمر : 26
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Egypti10
    الاقامة : مدينة الشر بعالم الظلال
    المزاج : هايمانة فى خيالى
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Readin10
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-19
    عدد النقاط : 7248
    تاريخ التسجيل : 12/02/2009

    https://i.servimg.com/u/f4 رد: مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف فتاة الظلام الخميس فبراير 25 2010, 16:17

    مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ 79556

    بالنسبة للاشخاص الذين حولى فمش كلهم رأي واحد
    يعنى بابا عادى خالص بالعكس دا شايف انه شئ لذيذ انى اتمتع بحب الانمى وان دا بيكسبنى روح طفولية
    اما ماما فهى مش هامما الموضوع اصلا وحتى اخواتى نفس الحكاية
    والباقى منهم اللى مش فى دماغه ومنهم اللى بيحب يهزر واللى بيحب يتريق بس عادى انا وضحت وجهة نظرى

    اما الاسباب ايجابية وسلبية
    فبالنسبة لايه بالظبط؟
    بالنسبة لوجهة نظرنا ولا للموضوع اللى انت كاتبه؟

    وشكرا مرة تانية موضوع جميل فعلاً
    MR Shadow
    MR Shadow
    عضو خبير
    عضو خبير


    ذكر
    عدد الرسائل : 5135
    العمر : 29
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Egypti10
    الاقامة : مع عائلتى
    المزاج : Sad
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Readin10
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-53
    عدد النقاط : 7017
    تاريخ التسجيل : 26/05/2008

    https://i.servimg.com/u/f4 رد: مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف MR Shadow الأحد فبراير 28 2010, 00:55

    شكراً فعلاً موضوع رائع جداً
    مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ 499843
    منويلا
    منويلا
    عضو ماسي
    عضو ماسي


    انثى
    عدد الرسائل : 320
    العمر : 27
    جنسيتك : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Egypti10
    الاقامة : ام الدنيا مصر
    الهواية : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Painti10
    المزاج : مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟ Pi-ca-54
    عدد النقاط : 5917
    تاريخ التسجيل : 16/03/2009

    https://i.servimg.com/u/f4 رد: مفهوم الانمي وهل تفضل المدبلجه او المترجمه؟؟

    مُساهمة من طرف منويلا السبت مارس 06 2010, 00:03

    شكرا على الوضوع الرائع

      الوقت/التاريخ الآن هو الجمعة أبريل 26 2024, 22:23